Prevod od "bilo vremena" do Brazilski PT


Kako koristiti "bilo vremena" u rečenicama:

Samo želim da je bilo vremena za još nekoliko.
Só gostaria que tivesse tempo para mais alguns.
Izgleda nije bilo vremena da toliko zgresis... osim preterivanja.
Ainda não teve tempo... para ser culpado de nada, a não ser comer demasiado.
Znaš, problem je samo u tome što nije bilo vremena da te privuèe moja pamet.
Veja, o problema é você não teve tempo para ser atraída pela minha cabeça.
Posvuda smo ga tražili, ali jednostavno nije bilo vremena.
Procuramos por todo lado, mas não havia tempo.
Takoðer je umro odmah nakon napada, tako da nije bilo vremena da nastanu modrice.
Também, ele morreu segundos após o ataque... então não houve tempo suficiente para as células ficarem machucadas.
Ne, nije bilo vremena, film je poèeo.
Não deu tempo, o filme começou.
Da idemo brže, ne bi bilo vremena za uživanje u putovanju.
Se for mais veloz, não podemos aproveitar a viagem.
Znanje u ovim dokumentima je moralo biti zaštiæeno, a nije bilo vremena za birokraciju ili debatu.
Esse livro tem que ser protegido, e não há tempo para discurssões. O Conselho não conhecia outra maneira...
Èak i ti moraš priznati da je bilo vremena, video bih ti u oèima, kad bi me gledala kao svog...
Você pode até admitir que, às vezes, você olhava para mim como seu...
Nije bilo vremena, ali rekao je nešto tajanstveno.
Não deu tempo, mas ele disse uma coisa um tanto misteriosa.
Sa iznosom novca koji je sakupljen_BAR_i sa Sammijem koji mi diše za vratom, nije bilo vremena za žaljenje.
Mas com tanto dinheiro em jogo e com o Sammy no meu pé... não havia tempo pra arrependimentos.
Èoveèe, nije bilo vremena za to.
Meu, nem houve tempo para isso.
Gledajte, znam da se htio oprostiti, ali nije bilo vremena.
Olha, sei que ele queria dizer adeus, certo? Mas não deu tempo.
I to bi bio dugaèak razgovor pa ne bi bilo vremena za prièanje o njoj.
Tem que falar sobre nós dois. E vai ser uma conversa longa, pra que não tenham tempo de falar sobre ela.
Pitanje bi bilo vremena kada bi joj bilo dosta toga.
Seria apenas uma questão de tempo até que ela não pudesse mais suportar.
Kada bi bilo vremena da spasimo ureðaj, spasili bi ga, znaš to.
Se houvesse tempo para salvar o dispositivo de armazenamento nós salvaríamos, sabe disso.
A ponekad mi se èini da uopšte nije bilo vremena.
E então, às vezes não sinto o tempo de forma alguma.
Rekla si da nije bilo vremena.
Disseste que foi uma operação à pressa.
Volim da mislim da je nekada bilo vremena kada smo Lex i ja imali pravo prijateljstvo.
Gosto de pensar que houve um tempo no qual Lex e eu tínhamos uma amizade verdadeira.
Sa svim, što se dešava, nije ni bilo vremena.
Com toda a comoção, não houve tempo.
Na žalost nije bilo vremena da se ispravi program.
Infelizmente, não houve tempo de refazer a programação.
Nije bilo vremena da te upozorim.
Não tive tempo de te avisar.
Nije bilo vremena da vas prièekam.
Não tive tempo de chamar vocês.
Ali nije bilo vremena za oseæanja.
Mas não era o momento para se sentindo.
Htjela sam se vratiti i uvjeriti se, ali nije bilo vremena.
Queria voltar para checar, mas não havia tempo.
Hteli smo da kupimo nešto, ali nikad nije bilo vremena.
Nós quisemos comprar algo mas nunca passou disso.
Namjerno sam najavila sveèanost u zadnji trenutak kako ne bi bilo vremena za koordinaciju bilo kakvog nasilja.
Anunciei o evento de última hora para não haver tempo de planejar qualquer tipo de violência.
Samo hoæu da kažem da je bilo vremena kada sam mislio da nikada neæu izaæi iz senke Veslija Krašera.
Só estou dizendo que por um tempo achei que sempre seria uma sombra do Wesley Crusher.
Dan i noæ sam se jebao u dupe i usta, pa nije bilo vremena za knjige.
Me comiam pelo rabo e pela boca o tempo todo. Eu não tinha tempo para estudar.
Možda je bilo vremena kad su oseæanja bila stvarna i kad smo mogli imati pravu vezu, ali onog trenutka kad si se udružio s ocem, sve je bilo gotovo.
Pode ter havido uma época em que o afeto tenha sido real, e que poderíamos ter tido uma relação real. Mas ao aliar-se com seu pai, estava tudo acabado.
Ne ostaje otvoren dugo, pa ako ne bude bilo vremena za to, poslaæemo poruku u boci.
Pulamos direto nele e vamos com o fluxo? Não ficará aberto muito tempo, então, vamos aproveitar... Mandamos uma mensagem em uma garrafa.
Kol me je sinoæ pozvao, i nije bilo vremena da razgovaramo o tome.
Cole me ligou a noite passada e não deu tempo de conversarmos.
Nije bilo vremena da ti ranije kažem.
Não tive a chance de te contar antes.
Nije bilo vremena da angažujemo pse.
Não houve tempo para arranjar cães.
...ali znala sam dobro da nije bilo vremena za spašavanje.
Mas eu sabia que não havia tempo para resgate.
Obećao sam mu da ću ga naučiti, ali očigledno nikada nije bilo... vremena.
Prometi que eu o ensinaria, mas nunca pareceu ser a hora certa.
Nije bilo vremena za te finese.
Não havia tempo para tais sutilezas.
Zato jer je bilo vremena kad su nas gledali kao kraljevsku porodicu.
Porque houve um tempo em que fomos considerados da realeza.
Nije bilo vremena da se razvije. Siguran sam da svi poznajete ljude
Não havia tempo para desenvolver. Tenho certeza que todos são familiares com as pessoas
Ali nije bilo vremena za to, što je u neku ruku sjajno.
Mas não havia tempo para isso, o que era fantástico.
Tamo su slabe šanse postojanja života, jer nije bilo vremena da nuklearna fuzija u zvezdama proizvede silicijum i ugljenik i gvožđe, osnovne sastojke planeta i života.
Há poucas chances de vida lá -- porque não houve tempo para a fusão nuclear nas estrelas fabricar silício e carbono e ferro, os elementos básicos para planetas e para a vida.
1.9324688911438s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?